Simultandolmetschen für Ihre Veranstaltung.

Simultandolmetschen für Ihre Veranstaltung.

KOMMUNIKATION

Mehrsprachig. Vertrauensvoll. Unaufgeregt.

ZUSATZOPTIONEN

…die Ihnen weitere Arbeit abnehmen.

fas fa-file-signature
Image
fas fa-laptop

Rahmenvertrag

    mehr erfahren

    Dolmetschtechnik (simultan)

      mehr erfahren

      technische Betreuung (Zoom)

        mehr erfahren
        fas fa-file-signature

        Rahmenvertrag

          mehr erfahren
          Image

          Dolmetschtechnik (simultan)

            mehr erfahren
            fas fa-laptop

            technische Betreuung (Zoom)

              mehr erfahren

              Was?

              Dolmetschen simultan und konsekutiv für Unternehmen, Ministerien und Institutionen, für NGO, Verbände und mehrsprachige Gremien auf allen Ebenen.

              Warum?

              Damit alle Anwesenden alles verstehen. Weil es einfacher ist und Redebeiträge noch nuancierter sind, wenn man sich in seiner Muttersprache ausdrücken darf.

              Wie?

              Über einen einzigen Kontakt die bestmögliche Beratung für Ihre Veranstaltung, die erfahrensten Dolmetscherinnen im Team und die verlässlichste Konferenztechnik, aus einer Hand über uns für Sie gebucht.

              Wo?

              Dort, wo Ihre Veranstaltung stattfindet. Online oder offline, von Düsseldorf über NRW in ganz Deutschland oder Europa.

              Warum Synchronübersetzen ein Ding der Unmöglichkeit ist (Video)

              Aufzeichnung von der Nerd Night 2021 bei der Akademie der Lauten Gedanken

              Simultandolmetscherin Andrea Wilming bei der Nerd Night Digital #4

              Erfahren Sie mehr über das Simultandolmetschen ...

              ... sowie spannende Events und News aus der Welt der Sprache.

              Ein- bis zweimal im Quartal gibt es frischen Wind in Ihre Inbox. Für Ihre nächste Kaffeepause.

              Image

              Dipl.-Dolm. Andrea Wilming
              c/o CUBES Co-Working
              Rudolf-Diesel-Str. 115
              46485 Wesel

              Ein Unternehmen von
              Image

              +49 (0)177 44 94 915
              info@proscenium.de

              Kaffeepausen für Freelancer

              Hier  geht es zu den Impulsen von The Black Forest Cake Sessions.

              Simultandolmetschen, das

              • Das gesprochene Wort wird zeitgleich – also simultan – in eine oder beliebig viele andere  Sprachen übersetzt.
              • Der Vorteil des Simultandolmetschens: Es erfordert praktisch keinen zusätzlichen Zeitaufwand

              (Quelle: AIIC, Internationaler Verband der Konferenzdolmetscher)